raol 2 372 Postad 16 Augusti , 2020 Jag insåg just att jag inte är säker på hur ordet "knapen" ska betonas. Plural av "knap" (även kallad "knape"), alltså. Min språkkänsla säger att det ska vara accent två, grav accent, om man utgår från att grundordet är "knape", eftersom det har grav accent. Men för grundordet "knap" är det i stället accent ett, akut accent, som känns rimligare. Trots att bestämd form singular stavas likadant i båda fallen: "knapen". Hur säger ni? Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Mackey 4 502 Postad 16 Augusti , 2020 En knap. Knapen Flera knapar. I Stockholm betonar man lika. Knape är nog dialektalt om det används som båtterm. Knape har jag för mig har något med lågadel och/eller riddare att göra. Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
raol 2 372 Postad 16 Augusti , 2020 Just nu skrev Mackey: En knap. Knapen Flera knapar. I Stockholm betonar man lika. Knape är nog dialektalt om det används som båtterm. Knape har jag för mig har något med lågadel och/eller riddare att göra. Båda varianterna förekommer, men varianten jag använder själv är "knap". Med "lika" antar jag att du menar grav accent, alltså som "svulten" eller "stulen". Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Georg_Ohm 4 837 Postad 16 Augusti , 2020 Utan utskrivna accenter eller fonetiska tecken känns denna diskussion litet som ”smurfgrammatik”. -Heter det en ”smurfbåge” eller heter det ”pilsmurf” förstår du hur jag menar? Jag säger knáp, knápe, knapar. Ulrika Knape och Knape Marin. Förtöj vid pollaren! Tryck på knappen. Lägg linan genom moringen. Eller,så skiter man i det och använder ordet ”krysshult”. I genetiv obestämd form lär det väl bli knaps? 🐒 Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
raol 2 372 Postad 16 Augusti , 2020 3 minuter sedan skrev Georg_Ohm: Utan utskrivna accenter eller fonetiska tecken känns denna diskussion litet som ”smurfgrammatik”. Men jag skrev ju vilka accenttyper jag menade. Vi har bara två i svenskan, så det bör inte vara så krångligt... Men ok, jag tycker alltså att betoningen när grundordet är "knap" blir "knápen", men om grundordet är "knápé" så känns "knápén" mer rätt. Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
raol 2 372 Postad 16 Augusti , 2020 16 minuter sedan skrev Georg_Ohm: 🐒 En knapa? 1 Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
McLasse 706 Postad 16 Augusti , 2020 2 timmar sedan skrev Georg_Ohm: Jag säger knáp, knápe, knapar. Ulrika Knape och Knape Marin. Jag säger samma likadant. 2 timmar sedan skrev raol: men om grundordet är "knápé" så känns "knápén" mer rätt. Den är spännande. Knápé har jag aldrig hört. Är det något som används någonstans i vårt land eller var det bara ett exempel? 2 timmar sedan skrev raol: En knapa? Knep och knåp, sade knapan. Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Lasse-L 341 Postad 16 Augusti , 2020 En knap Flera knappar Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
trewq 591 Postad 16 Augusti , 2020 För mig låter Knape lite västsvenskt. Liksom uttalet kaméra, är det något som ni västkustskingar känner igen? 1 Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Peter_K 4 227 Postad 16 Augusti , 2020 Knápé..? Nääää... 3 1 Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
ChristerN 2 541 Postad 16 Augusti , 2020 Knap använder jag. Gör fast i knapen eller i knaparna. Knape har jag hört men aldrig förut stött på knapé. Låter skumt. Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Mackey 4 502 Postad 16 Augusti , 2020 Så härKnap.m4a Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Georg_Ohm 4 837 Postad 16 Augusti , 2020 (redigerade) Men ”kanapé” då? Är det en soffa eller en smörgårdsbakelse. Angående schexcokladen då, den dom säljer i en ki-osk. Men det finns dom även här som säger ”tjosk”. Så finns det en firma, ett stort bageri i Kungälv, som egentligen heter ”Göteborgs Kexfabrik” men som i dagligt tal rätt och slätt kallas för ”Kexfabriken” men inflyttade personer som inte har varesig ske- eller sj- ljud i sitt modersmål säger då ”sexfabriiiken”... Det finns släktingar Mälardalen som inte säger ”presenning” utan press’enning och kast’rull. Å andra sidan har vi bindemorfem, eller som det numera heter, bindevokal. Vi har en plats på Hisingen som heter Vågmästareplatsen, vad skulle då den hetat om den låg i Stockholm? Jo ”Vågmästarplan”. Lipesill, byxeknapp etc. har också bindevokal, det e la änna dialektalt? Sedan för att få det tillbaka till det marina temat, så tänker jag på han, Beffälhavaren, på boggserbåten i Ånger’manälven... Och halkip samt öskar, hur uttalar ni det? Redigerad 16 Augusti , 2020 av Georg_Ohm Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Georg_Ohm 4 837 Postad 16 Augusti , 2020 2 timmar sedan skrev trewq: För mig låter Knape lite västsvenskt. Liksom uttalet kaméra, är det något som ni västkustskingar känner igen? Det göteborgska allmogeordet är ”kamra” men om man Är litet fin i kanten så skall alla bokstäverna uttalas, min gode vän Hasse L. Bladh säger aldrig bara kamera, utan det skall vara mer specifikt, systemkamera, mobiltelefonkamera, digitalkamera, mellanformatskamera, filmkamera, övervakningskamera etc, etc. Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
AndW 197 Postad 16 Augusti , 2020 9 timmar sedan skrev raol: Jag insåg just att jag inte är säker på hur ordet "knapen" ska betonas. Plural av "knap" (även kallad "knape"), alltså. Du menar väl ändå bestämd form singular? Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
raol 2 372 Postad 16 Augusti , 2020 5 minuter sedan skrev AndW: Du menar väl ändå bestämd form singular? Japp, det menar jag, haha. Ibland är inte hjärnan helt inkopplad... Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
raol 2 372 Postad 16 Augusti , 2020 1 timme sedan skrev ChristerN: Knap använder jag. Gör fast i knapen eller i knaparna. Knape har jag hört men aldrig förut stött på knapé. Låter skumt. Jag fick ju en begäran om att markera betoning, så då gjorde jag det med ´ över den betonade vokalen. Men "knapé" skrev jag inte, däremot "knápé". Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
raol 2 372 Postad 16 Augusti , 2020 1 timme sedan skrev Georg_Ohm: Det finns släktingar Mälardalen som inte säger ”presenning” utan press’enning och kast’rull. Och pers'ilja (använder din form av betoningsmarkering). Jag tycker bättre om det engelska sättet att markera betoning, genom att skriva den betonade stavelsen med versaler. I det här fallet då "PERS-il-ja", och inte "pers-IL-ja" som jag säger. 1 Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
trewq 591 Postad 16 Augusti , 2020 Kan det vara så att vi på ostkanten är lite finskinspirerade och lägger betoningen tidigare i ordet än västkustborna? 1 Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Georg_Ohm 4 837 Postad 16 Augusti , 2020 1 timme sedan skrev trewq: Kan det vara så att vi på ostkanten är lite finskinspirerade och lägger betoningen tidigare i ordet än västkustborna? Möjligen, ja det gäller ju att kunna bétona på rätt sätt. Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
trewq 591 Postad 17 Augusti , 2020 Hur betonar ni kaviar? Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Mackey 4 502 Postad 17 Augusti , 2020 Med Raols engelska regler blir det Kalles kaviar men Rysk kaviAR. 😉 Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
segelbagaren 50 Postad 17 Augusti , 2020 Halkip är ett annat roligt båtord där det finns många olika uttal. Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
ChristerN 2 541 Postad 17 Augusti , 2020 11 timmar sedan skrev raol: Jag fick ju en begäran om att markera betoning, så då gjorde jag det med ´ över den betonade vokalen. Men "knapé" skrev jag inte, däremot "knápé". Ja, sorry men för mig är det samma uttal (a med akut accent uttalas samma som utan accent - till skillnad från e där det e (😉) en väldig skillnad) Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Peter_K 4 227 Postad 17 Augusti , 2020 29 minuter sedan skrev ChristerN: Ja, sorry men för mig är det samma uttal (a med akut accent uttalas samma som utan accent - till skillnad från e där det e (😉) en väldig skillnad) Svårt med bétoning... Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Gaidin 298 Postad 17 Augusti , 2020 Ett knap, knapet... Inte EN knap Är det bara jag? Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
ChristerN 2 541 Postad 17 Augusti , 2020 6 minuter sedan skrev Gaidin: Ett knap, knapet... Inte EN knap Är det bara jag? Bara du 😉 Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Gaidin 298 Postad 17 Augusti , 2020 2 timmar sedan skrev ChristerN: Bara du 😉 Fan också... Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Mackey 4 502 Postad 17 Augusti , 2020 3 timmar sedan skrev Gaidin: Ett knap, knapet... Inte EN knap Är det bara jag? Typiskt för insjöseglare... 😉 Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser
Gaidin 298 Postad 18 Augusti , 2020 17 timmar sedan skrev Mackey: Typiskt för insjöseglare... 😉 Hallå där! Nu har jag ju flyttat ut båten till östkusten! Fast iofs, det är ju en insjö enligt vissa 1 Dela detta inlägg Länk till inlägg Dela på andra webbplatser