Gå till innehåll
måndag 23 december 2024
sajjen

Orkanbyar

Rekommendera Poster

Ja, det är motsägelse fullt, lite som jätte-liten.

Ja, språket utvecklas, eller förändras kanske är en bättre beskrivning av vad som händer.

 

"Snipp" och "snopp" använd vi i slutet av 80-talet om barnens könsorgan och idag "ugnar" vi när vi tillagar något i ugnen. Några vrider sig i plågor och andra anammar orden.

 

Mackey

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
11 timmar sedan skrev bhemac:

Bäst skulle det vara att använda Beaufort skalan.

Eller bara mäta vindhastighet i knop som en stor del av världen gör.

Absolut, och så bör vi använda tum och fot, pond och stone samt print och gallon. 😈

 

Mackey

 

 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
1 timme sedan skrev Mackey:

Ja, språket utvecklas, eller förändras kanske är en bättre beskrivning av vad som händer.

Språket utvecklas eller kanske mer korrekt, ändras med tiden. Det gäller vardagsspråket. Ev införs det i SAOL Men sen har vi det är lite mera officiella språket där man med viss rätt ska vara väldigt försiktig med att ändra uttryck. Väderleksrapporterna är användare av ett officiellt språk.

Man kan inte byta ut utryck hur som helst.

Kolla tex de engelska sjöväderrapporterna, de har ett extremt konsekvent språk. Man använder 36 olika UTRYCK. Risken att feltolka är väldigt liten även för de som inte kan språket så bra eller som lyssnar på en brusig radio.

Rent språkligt är tex en stormby en delmängd av storm. Tidigare så har man man tex sagt "storm med 30-40 m/s i byarna" och så gör mani andra länder.

 

2 timmar sedan skrev Mackey:

Absolut, och så bör vi använda tum och fot, pond och stone samt print och gallon. 😈

 

Knappast. Knop använder tex flyget och flertalet andra länder. Det är en accept standard.

Beaufort borde användas i sjö/kustväderrapporter eftersom det beskriver vindens påverkan. Det är internationellt. Vi har egna uttryck typ styv kuling mm som ändå ingen vet vad betyder.

Ska vi nu köra kvällstidningssvenska så tycker jag vi byter till "styv fuling".

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Så är det när gnälliga gubbar har gnällt så mycket att ingen lyssnar på de längre. Då får de gå ut på internet och gnälla där istället.

 

Det kanske ändå var bättre förr? Då behövde en inte bli drabbad av gubbkärringarnas skitsnack.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Vi ska kanske återgå till att diskutera ursprungsfrågan dvs stormen som var över för en vecka sedan?

  • Gilla 1

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Så vad blev resultatet av stormen. Några sönderblåsta rullfockar och en styrpulpetbåt på trailer hamnade på en gångväg. Blev det inga andra båtrelaterade skador?

Redigerad av per_62

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

I min hamn i Lysekil har jag sett några trasiga kapell, med några dragkedjor men inte helt sönderblåsta. En sönderblåst rullfock, tyvärr. Annars verka det mesta ha klarat sig, mycket beroende på att det är en hel del som har förberett lite mer än vanligt. Veckan efter kom en nästa lika stark vind, som inte var förvarnad på samma sätt (vad jag la märke till), men då var förberedelserna redan gjorda så några fler skador blev det inte. 

För egen del så klarade jag mig med en lossryckt halkip för ena förtampen. Kunde varit värre.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Skapa ett konto på maringuiden.se. Det är lätt!

Registrera ett nytt konto

Logga in

Medlem på maringuiden.se? Logga in här.

Logga in nu

×
×
  • Skapa nytt...